Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
Спецсеминар д.ф.н., проф. Игоря Григорьевича Милославского
«Возможности совершенствования русских одноязычных словарей в целях обеспечения речевых действий»
Спецсеминар предназначен для студентов 3 и 4 курсов бакалавриата.
Рассчитан на 1 семестр (2 часа в неделю) и ведется на русском языке.
Предметом изучения являются одноязычные словари русского языка. Они будут рассмотрены под одним-единственным углом зрения: на какие виды речевой деятельности, чтение или аудирование, письмо или говорение, они ориентированы.
Ставится задача выявить те усовершенствования, которые можно сделать в словаре для того, чтобы он наилучшим образом обеспечивал определенный вид речевой деятельности. К таким очевидным усовершенствованиям относятся в толковых словарях, ориентированных на чтение, например, отказ от семантизации слов через синонимы или определение условий, реализующих одно из значений многозначных слов. Организация словарного материала в идеографическом словаре, а также в словаре синонимов в связи с их направленностью на продукцию. Переформатирование словаря антонимов для обеспечения продуктивных речевых действий и т.п.
Иными словами, речь идет не о расширении словника имеющихся разнообразных словарей, но о подаче материала, а также о решении принципиальных вопросов о соотношении языка и обозначаемой им реальности в направлениях от формы знака к реальности и от реальности – к языковому знаку. Одним из частных аспектов такого подхода может быть выявление языковых лакун, а также семантических зон, которые в русском языке детализированы более или менее подробно.
Также могут быть рассмотрены вопросы о полезности совершенно новых типов словарей (например, фразеологизмов, не имеющих словных синонимов; слов и фразеологизмов (и морфем) являющихся дублетами), а также существование таких словарей, которые имеют только сугубо теоретическую ценность.
В целях обеспечения продуктивной речевой деятельности особое внимание будет уделено отображению в словарях сочетаемости языковых единиц.
Возможные типы тем курсовых работ:
Форма итогового контроля – зачет.
Спецсеминар д.ф.н., проф. Игоря Григорьевича Милославского
«Семантизация и преобразования русских текстов»
Спецсеминар предназначен для магистрантов I курса.
Рассчитан на 1 семестр (2 часа в неделю) и ведется на русском языке.
Цель работы семинара состоит в том, чтобы 1) научить студентов извлекать полный и точный смысл из русских текстов, что необходимо как первый этап работы над переводом с русского языка, а также 2) получить определенные навыки в создании русских текстов в процессе перевода на русский язык.
Возможные темы магистерских диссертаций:
1. Выявление оценочных, коммуникативных и ассоциативных компонентов в русских текстах различного типа, например:
а) в отрывках из художественных произведений (по выбору магистранта);
б) в текстах на современные политические темы (по выбору магистранта).
2. Сопоставление толкований в русских и китайских толковых словарях основных значений слов-эквивалентов, например, обозначающих:
а) части тела человека;
б) интеллектуальные действия человека;
в) моральные качества человека.
3. Возможности и ограничения синтаксической деривации в русском языке, например:
а) глагол – существительное;
б) прилагательное – существительное;
в) прилагательное – наречие.
4. Сходства и различия внутренней формы в этикетных формах русского, китайского, английского языков, например:
а) при приветствии;
б) при поздравлениях.
Форма итогового контроля – зачет.
Спецсеминар д.ф.н., проф. Людмилы Ивановны Богдановой
«Субъективный компонент значения и способы его выражения на разных уровнях языка»
Спецсеминар предназначен для магистрантов 1 / 2 курсов магистратуры по направлению "Лингвистика". Курс рассчитан на 2 семестра (2 часа в неделю), ведется на русском языке.
Занятия проходят в форме семинаров.
В цели и задачи спецсеминара входит знакомство учащихся с различными способами выражения субъективных значений на разных уровнях языка, что является необходимым условием формирования лингвистического аппарата обучающихся .
Тематика курса
● Оценка как основа субъективных значений.
● Природа оценки и концептуальный анализ.
● Понимание как оценочный акт.
● «Хорошее» и «плохое» в языке. Несимметричность языковых средств выражения положительных и отрицательных оценок.
● Понятие нормы. Выражение значений «больше нормы» и «меньше нормы».
● Экспрессивно-оценочная лексика.
● Эвфемизмы и перифразы как способы выражения субъективных значений.
● Субъективные модификации в словообразовании.
● «Внешняя» и «внутренняя» оценка в сфере грамматики.
● Оценочный компонент значения и проблема сочетаемости слов.
● Взаимодействие лексики и грамматики и оценочный компонент значения.
● Способы выражения субъективных значений в языках разных типов и проблемы перевода.
Форма итогового контроля – зачет.
тел.: (495) 734-02-55
эл. почта: libogdanova1@mail.ru
Спецсеминар к.ф.н., доц. Марии Львовны Гордиевской
«Сопоставительный анализ синтаксических структур»
Спецсеминар предназначен для студентов-иностранцев 3 и 4 курсов отделения лингвистики и межкультурной коммуникации. Курс рассчитан на 2 семестра (2 часа в неделю) и ведется на русском языке.
В цели и задачи спецсеминара входит знакомство учащихся со способами выражения некоторых обобщенных языковых смыслов (количество, время, версия и др.) в синтаксических структурах русского языка. Студенты учатся проводить сопоставительный анализ синтаксических структур русского и родного языка.
Тематика спецсеминара
Форма итогового контроля – зачет.
тел.: (495) 734-02-55
эл. почта: margord@mail.ru
Спецсеминар к.п.н., доцента Евгении Гелиевны Ростовой
«История слов в истории русской культуры»
Спецсеминар предназначен для магистрантов отделения лингвистики и межкультурной коммуникации. Курс рассчитан на 1 семестр (2 часа в неделю), ведется на русском языке.
Занятия проходят в форме семинаров.
Целью курса является углубление знаний учащихся о связи русского языка и культуры (во взаимодействии диахронной и синхронной составляющих), ознакомление с корпусом русских прецедентных феноменов (имен и текстов), историей его формирования; развитие их коммуникативной компетенции учащихся, преимущественно в социально-культурной сфере общения, связанной с будущей профессиональной деятельностью.
Тематика курса:
· Культура Древней Руси. Связь языка и культуры Древней Руси с современным русским языком и культурой.
· Имена мифологических и сказочных персонажей, их функционирование в современном русском языке и культуре.
Форма итогового контроля – зачет.
тел.: (495) 734-02-55
эл. почта: rostova_evgenija@mail.ru
Спецкурс к.п.н., доцента Евгении Гелиевны Ростовой
«Русская безэквивалентная и фоновая лексика в словаре и в речи»
Спецкурс предназначен для студентов 3 и 4 курсов бакалавриата. Рассчитан на 1 семестр (2 часа в неделю) и ведется на русском языке.
Предметом изучения является русская безэквивалентная и фоновая лексика, ее представленность и семантизация в лингвострановедческом словаре и использование в современных устных и письменных русских текстах.
Задача спецкурса - познакомить учащихся с русской безэквивалентной и фоновой лексикой, наиболее часто встречающейся (по данным Корпуса РЯ и др. источников) в современных устных и письменных текстах, а именно:
Форма итогового контроля – зачет.
тел.: (495) 734-02-55
Спецсеминар к.п.н., преп. Победаш Евгении Владимировны
«Семантизация приставочных глаголов»
Спецсеминар предназначен для студентов 3 и 4 курсов отделения лингвистики и межкультурной коммуникации. Курс рассчитан на 2 семестра (2 часа в неделю), ведется на русском языке.
Занятия проходят в форме семинаров.
В цели и задачи спецсеминара входит знакомство учащихся с семантикой русских глагольных префиксов, способами выражения определенных значений при помощи приставок, характеристикой многозначных приставок.
Тематика спецсеминара
· Продуктивные глагольные приставки в современном русском языке и их семантика (приставки с пространственным, количественным значением, выражение значения окончания процесса, исчерпанности действия, добавочного действия, неполноты действия).
· Параллелизм употребления приставок и предлогов в пределах одной синтаксической конструкции. Глагольное управление, переходные глаголы, двойное сильное управление, управление косвенным падежом без предлога.
· Префиксальная омонимия и многозначность.
· Синонимичность и антонимичность глагольных приставок.
· Заимствованные приставки. Сложные приставки, состоящие из двух приставок или русского происхождения, или заимствованных из других языков.
Форма итогового контроля – зачет.
тел.: (495) 734-02-55
эл. почта: elka_evgeniya@mail.ru
Спецкурс и спецсеминар к.ф.н., доцента Татьяны Владимировны Ващекиной «Толковые и иные словари и Национальный корпус русского языка как источники для обеспечения рецептивных речевых действий»
Спецкурс и спецсеминар предназначены для студентов-иностранцев 3 и 4 курсов отделения лингвистики и межкультурной коммуникации. Курс рассчитан на 4 семестра (2 часа в неделю) и ведется на русском языке.
Занятия проходят в форме лекций и семинаров.
Предметом изучения являются толковые словари русского языка и Национальный корпус русского языка как источники, обеспечивающие рецептивную речевую деятельность.
В цели и задачи спецкурса и спецсеминара входит знакомство учащихся с различными типами толковых словарей и Национальным корпусом русского языка как источниками, ориентированными на рецептивные виды речевой деятельности; формирование умения различать информацию, содержащуюся в словарях разных типов, на основе знания специфики словарей и структуры их построения;выявление принципиальных отличий толковых словарей от других лексикографических источников, направленных на обеспечение продуктивной речевой деятельности.
Тематика курса
· Основные словари русского языка
· Толковые словари русского языка как источники, обеспечивающие рецептивную речевую деятельность
· Лексикографические словари, направленные на обеспечение продуктивной речевой деятельности.
· Отличие толковых словарей от других лексикографических источников
· Национальный корпус русского языка как источник для обеспечения рецептивных речевых действий
Форма итогового контроля – зачет.
тел.: (495) 734-02-55
эл. почта: vascjulia@yandex.ru
Спецкурcк.п.н., доцента Корчагиной Елены Львовны
«Речевые средства воздействия на адресата в русской и китайской лингвокультурах»
Спецкурспредназначен для студентов 3 и 4 курсов бакалавриатапо направлению «Лингвистика и межкультурная коммуникация».Рассчитан на 2 семестра (2 часа в неделю), ведется на русском языке в интерактивном формате.
Предметом изученияявляютсяязыковые единицы, используемые в речи носителей русского и китайского языков в целях воздействия на партнёра/партнёров при устном и письменном межкультурном общении в разных сферах и ситуациях.
Цели и задачи спецкурса–углубить знания учащихся о коммуникации, о межкультурной коммуникации; познакомить учащихся с лингвистическими законами и правилами эффективной коммуникации, а также сформировать практические навыки сопоставительного анализа лингвистических единиц родного и русского языка (русский язык как иностранный).Студенты учатся проводить практически сопоставительный анализ речевых средств воздействия на адресата в русском и родном языке.
Тематика спецкурса:
1. Процесс общения. Общение и коммуникация. Цели, задачи коммуникативной деятельности.
2. Межкультурная коммуникация.
3. Понятие эффективной коммуникации. Коммуникативные неудачи, коммуникативные провалы.
4. Лингвистические законы эффективной коммуникации.
5. Правила убеждения в сфере повседневной жизни.
6. Язык и речь (речевые действия в устной и письменной речи, а также невербальные средства с семантикой воздействия).
7. Средства воздействия на адресата в текстах СМИ.
8. Средства воздействия на адресата в рекламных текстах.
9. Средства воздействия на адресата в художественных текстах.
10. Средства воздействия на адресата в туристическом бизнесе.
11. Законы аргументации и убеждения в деловой сфере общения (в деловой беседе, споре, дискуссии).
12. Средства воздействия на адресата в письменной и устной речи в деловой сфере.
13. Рекомендации по ведению спора, дискуссии.
14. Язык телодвижений во время деловой беседы.
15. Метод сопоставления языковых и речевых средств в родном и изучаемом русском языке для анализа средств воздействия на адресата.
Форма итогового контроля– зачет.
тел.: 8 (910) 424-65-58
эл. почта:ninakorchagina@yandex.ru